近畿山陽九州小旅行 DAY 5-1 九州新幹線月台上的換車初體驗

DSCF0635.jpg 
自從前年收看NHK大河劇〈篤姬〉上癮後,日後只要遇到旅遊節目或美食節目介紹鹿兒島,總是會更加地目不轉睛盯著看。想去吃薩摩黑豬喝薩摩芋燒酌、想去篤姬的故鄉指宿體驗砂湯腦中會同時想起幾島夫人用言語形容那砂湯的有多燙,之後再淋上冷水有多涼多舒服的畫面~) 、想去篤姬家舊址看看(現在變成小學,但還留下可能當年她用過的洗手缽)…………。嗯,真的是一想下去就沒完沒了。
早早起床,在飯店1樓大廳用過早餐後,便立刻從福岡往南出發。九州新幹線(北端的博多站到南端的鹿兒島中央站)要到3月12日才全線通車,還有44天呢!

DSCF0480-2.JPG

DSCF0481-2.JPG
在全線通車以前,博多站到新八代站(熊本縣)這個區段是以「特急リレーつばめ/接力燕子號」行駛。DSCF0635.jpg

等到列車進了新八代站的新幹線月台後,再轉搭「新幹線つばめ/燕子號」。
DSCF0641.jpg

DSCF0642.jpg


DSCF0644.jpg

DSCF0647.jpg

(離題一下,在搭乘特急リレーつばめ和新幹線つばめ時,車上廣播除了原本的日文、英文版外,還意外地可以聽到韓文和大陸腔調的中文版。感覺似乎很親切?但當下覺得怪怪的,每聽一次便覺得非常不對勁。
原因在於廣播中那句「リレーつばめ」,不是翻成容易記住的中文,比如「接力燕子號」,而是直接就原音的拼音唸……。「リレーつばめ」唸成了「李咧‧滋八咩號」,「新幹線つばめ」成了「新幹線 滋八咩號」。中文版的廣播固然讓身在外地的華語旅人感到很窩心,但仍然無法理解為什麼明明可以翻成中文意思,卻堅持以原音唸……。或許這樣和站務人員比較好溝通,吧?)
從沒這樣在新幹線月台上換車的我們兩貓,還一度懷疑中間空出的那3分鐘,換車會不會很匆忙?甚至趕不上?可是無論怎麼查時刻表,永遠都是一輛接力燕子搭配一輛新幹線,間隔也都是3分鐘。既然如此,到時看大家怎麼走,我們跟上去就是了。後來事實證明,是我們想太多了,リレーつばめ開到新八代站後就已經直接開進九州新幹線的月台,同座月台的另一邊,正好停的就是新幹線つばめ,要往鹿兒島方向搭車的乘客就直接走去隔壁月台換車,中間不過十幾步的距離,3分鐘當然綽綽有餘。

像這樣~
   0126-1copy.jpg
由於早上換車的上班族不少,匆忙中也忘了拍在新幹線月台上換車的過程。3月12日全線營運之後,リレーつばめ功成身退,在新幹線月台上換車的有趣景象只能追憶。另外附上九州新幹線開通前的宣傳廣告,影片洋溢著歡樂的情緒,(網路上有拍攝過程的幕後花絮,雖然會被拍到的秒數極短,但大家都還是好認真努力投入拍攝啊~),看著看著真的會有想馬上去搭乘的衝動。
 
        

但在這天之前,日本東北卻發生規模9.0的強震……,這時所有焦點都放在地震報導上,我們心情也非常不好受。原本以為當天開通的活動會因為地震而延後,但官網上並沒有發出延期的公告,後來在NHK看到新聞,通車典禮依舊如期舉行,但非~常低調就是了。
現在大家確實很努力地恢復那被摧毀的往日美好,只能衷心地說:「加油!」我們會再去的!特急‧リレーつばめ#1       [鹿兒島本線]        07:07発 08:41着↓
新幹線‧つばめ#1         [九州新幹線]        08:44発 09:19着↓
       D5-1.jpg 
一下車,就可以在月台直接看見被視為鹿兒島縣民精神象徵的櫻島,不過是在車站月台而已,竟然距離它如此地近,此刻的心情不由得激動起來。
DSCF0646.jpg
之後,リレーつばめ在3月12日九州新幹線全線營運後正式退役,這天在新幹線上轉車的獨特體驗,是第一次,也是最後一次。曾經以愛稱「篤姬列車」為名的リレーつばめ,或許更幸運地會在哪一天,在哪個不同的城市看見她的身影,到時候也許換了個新名字重新出發說不定。
DSCF0637.jpg

‧九州新幹線:http://kyushushinkansen.com/

(DAY 5-2‧待續)

*今天的繪圖筆記:   
    0126-2copy2.jpg    


留言